BASISGRAMMATIK
Denne grammatik er lavet af Trine Granild-Jensen, Rosborg Gymnasium, Vejle og moderat bearbejdet af Jørgen Lassen. Er der fejl eller mangler skyldes det min bearbejdning. Hvis der er spørgsmål eller kommentarer til denne grundlæggende basisgrammatik er de yderst velkomne. Se kontakt mig.
§ 1 ORDSTILLING
DANSK: Lidt senere kom far hjem.
ENGELSK: A little later Dad came home.
|
Engelsk har LIGEFREM ORDSTILLING: grundled - udsagnsled |
|
Dansk har ofte omvendt ordstilling: udsagnsled - grundled |
Pludselig så hun på ham = Suddenly she looked at him.
|
NOT skal placeres EFTER HJÆLPEUDSAGNSORDET |
Hun sagde at hun ikke kunne svømme.
She said that she could not swim. ( lyt til sammentrækningen couldn't )
UNDTAGELSER
OMVENDT ORDSTLLING:
|
Når sætningen begynder med et nægtende eller indskrænkende biord: Never, no sooner, not until, little, hardly... |
Hardly had she begun her speech when he fell down, dead.
|
Når man med "say" "was" angiver hvem der taler. |
"Yes", said Alison.
"No", was the answer.
§ 2 NAVNEORD I FLERTAL
Private + S
One dog - two dogs
One duck - two ducks
One dose - two doses
One duchess - two duchesses
One fly - two flies (sort+y =IES)
UNDTAGELSER
|
Mange almindelige ord har OMLYD |
MAN - MEN; WOMAN - WOMEN; (HIM)SELF - (THEM)SELVES); CHILD - CHILDREN; FOOT - FEET; MOUSE - MICE; etc.
I believe myself that they must hate themselves for what they
have done to me!
|
Enkelte navneord kan IKKE SÆTTES I FLERTAL: MONEY, INFORMATION, FURNITURE,NEWS,ADVICE |
Jeg har mange oplysninger/møbler/råd til dig:
I have much information/furniture/advice for you.
What is the news?
Antal angives i nødstilfælde ved hjælp af A PIECE OF
He gave me a piece of good advice that day.
|
Enkelte navneord eksisterer KUN I FLERTAL: SCISSORS, POLICE, CONTENTS, PEOPLE
|
The police are keeping an eye on you!
|
GRUPPEBETEGNELSER henviser til gruppen i ENTAL til individderne i FLERTAL |
A new government was formed. The government are doing all
they can. (FAMILY; TEAM; MANAGEMENT etc.)
|
Logisk flertal: They changed seats. One and a half years |
|
NB: PEOPLE i betydn. "folkeslag" har flertal: PEOPLES |
§ 3 NAVNEORD I EJEFALD
|
|
's/ ' |
ved person |
|
|
OF |
ved ikke-person |
|
's |
på navneordet, MEN hvis det ender på -s i forvejen så tilføjes kun: |
' |
One boy's hat and two boys' hats do not look like one man's hat and two men's hats,
not to speak of one lady's hat and two ladies' hats.
|
OF |
ejefalden omskrives med en OF-KONSTRUKTION |
The roof of the house is red. The tail of a dog varies in form and colour.
UNDTAGELSER
|
Tids- og målbetegnelser tager 's ejefald: |
A month's pay. An hour's walk. A boat's length.
|
En persons HJEM, FORRETNING, en INSTITUTION underforstås: |
Were you at your uncle's? He went to the butcher's. Did you see the altar in St.Paul's?
|
Fællesnavn + egenavn tager OF-EJEFALD: |
Byen Vejle = the town of Vejle. Maj måned = the month of May.
|
OF-EJEFALD i stedet for '-ejefald i flg. tilfælde: |
For at gøre en flertal tydelig: The opinion of of my friends is...
Ved uhåndgribelig styrelse: The beauty of a girl
Vellydsårsager: The wife of my sister's son.
The departure of the King and Queen from Leeds.
§ 4 TILLÆGSORD
|
TILLÆGSORD lægger sig til NAVNEORD: |
Isn't this a slow train? - Yes, it is a slow train!
|
TILLÆGSORD kan IKKE STÅ ALENE men skal have STØTTEORD: |
Først slog den unge den gamle, så...=
First the young man hit the old one/man...
Det sjove var, at... = The funny thing was ...
Det bedste var, da...= The funniest part was when...
Du er den eneste for mig. = You are the only one for me.
UNDTAGELSER
|
Ved BEGREBER MED ALMEN BETYDNING udelades støtteordet |
The unexpected had happened.
|
Ved GRUPPER/ KLASSER:(The unemployed, the poor, the French) udelades det. |
Why not give the poor in third world a chance?
|
Hvis det ikke er muligt at bruge støtteord OMSKRIVES der: |
MED WHAT:
I prefer what is old (det gamle)
This is what is most important is ... (det vigtigste)
TIL ET NAVNEORD:
The majesty of the forest (det majestætiske ved skoven)
The hopelessness of the situation (det håbløse i situationen)
§ 5 GRADBØJNING AF TILLÆGSORD
|
I. MED ENDELSER: 2 grad = -er; 3 grad = -est |
FAT (1 grad/grundformen) - FATTER (2 grad) - FATTEST (3 grad)
BRUGES VED:
|
ENSTAVELSESORD: great - greater - greatest |
|
TOSTAVELSESORD der ender på -er: clever - cleverer - cleverest |
|
-le: simple - simpler - simplest |
|
-ow: narrow - narrower - norrowest |
|
-y : happy - happier - happiest |
|
II. ELLERS MED: MORE (2 grad) ; NOST (3 grad) |
STUPID (1 grad/ grundform) - MORE STUPID (2 grad) - MOST STUPID (3 grad)
UREGELMÆSSIGE BØJNINGER
GOOD - BETTER - BEST
BAD/ILL/EVIL - WORSE - WORST
LATE - LATER - LATEST : om den foreløbigt sidste
- LAST : om den absolut sidste His latest book but not his last, we hope!
OLD - OLDER - OLDEST
- ELDEST : kun om yngre/ældre inden for en familie
LITTLE/SMALL - SMALLER - SMALLEST: om størrelse. LITTLE=NUTTET
- LESS - LEAST: om mængde SMALL=SAGLIGT
|
FALSK SAMMENLIGNING (uden sammenligningsled) : en ældre herre, en bedre middag |
A (rather/pretty) old man; A (rather/very) good dinner.
|
FØRST (om tid) : NOT UNTIL He did not come until 5 o'clock Også AT FIRST (til at begynde med) I did not recognize him at first. Også FIRST..THEN: First he coughed,then he bowed
|
§ 6 BIORD
Private - ly
|
BIORD lægger sig til ALT ANDET END NAVNEORD |
The train moved slowly up the hill. (til udsagnsordet)
The train was extremely slow. (til tillægsordet)
The train moved extremely slowly. (til biordet)
Unfortunately the train moved slowly.(til hele sætningen)
UNDTAGEN
|
Når udsagnsordet er: BE, SEEM (omsagnsled til grundled) TASTE, SMELL,FEEL, SOUND,HEAR (sanseudsagnsord) LOOK i betydningen "se ud" |
He seemed nervous, and admitted that he was very nervous.
He looked angrily at me - I suppose I must have looked angry too.
|
Hvis tillægsordet ikke kan få -ly: OMSKRIV MED IN A..........WAY |
She moved about in a lively way.
He looked at her in a surprised way.
|
Nogle få tillægsord har dobbeltform med -ly. BIORDET OMSKRIVES. Se ovf. |
HARD - HARDLY He hit the cat in a hard way.
JUST - JUSTLY (med rette)
MOST - MOSTLY.
|
Ord på -ic tilføjer -ally: systematicALLY |
|
"Noget" foran et tillægsord: SOMEWHAT |
He was somewhat pale. (som variation til a little)
§ 7 BIORDS PLACERING
DANSK: Han tabte aldrig hovedet
ENGELSK: He never lost his head
|
SMÅBIORD skal stå FORAN HOVEDUDSAGNSORDET/ efter det første hjælpeudsagnsord. |
OFTEN, NOW, NEVER, ALWAYS,
Hun sagde, at han aldrig havde spillet så godt før.
She said that he had never played so well before.
He desperately been wanting to tell her the news.
|
Undtagen ved TO BE, hvor biordet PLACERES BAGEFTER |
Fortæl mig om du ofte er vred - Tell me if you are often angry.
I am always here.
|
FØRST/ SIDST i sætningen placeres TID, STED, LANGE LED. |
England arrangerede i maj sidste år i Wimbledon den årlige sportsbegivenhed.
In May last year England arranged the annual sports event in Wimbledon.
Det var klart, at begivenheden før eller senere ville drukne i dårligt vejr.
It was clear that (sooner or later) the event would drown in bad weather (sooner or later)
Dette er idag sket. - This has happened today.
|
Personlige stedord (han/hun/du/de) må IKKE SKILLES FRA SIT UDSAGNSORD, undtagen af supersmå ord (now, often) |
Jeg lovede, at jeg når filmen var forbi, ville rydde mit værelse op.
I promised that when the film was over I would tidy up my room.
§ 8 SPØRGENDE OG HENFØRENDE STEDORD
|
WHO : person WHICH/WHAT: ikke person THAT : person/ikke person |
SPECIELLE FORHOLD
|
SPØRGENDE (hvem, hvad, hvilke?) |
HENFØRENDE (som, der, hvilket/hvad) |
|
WHICH om begrænset antal, OGSÅ PERSONER |
|
|
Which Danish band do you like best? Which of you has taken my book? |
|
|
|
WHOSE: også om TING (dansk: hvis) |
|
|
There are many animals whose existence is threatened. A bedroom whose beds are too big |
|
HVAD der = WHICH, når det viser tilbage (henførende) |
Han prøvede en ny forklaring, hvad der ikke hjalp mig.
He tried a new explanation, which did not help me.
You were late this morning which was bad enough, but... (hvad der var slemt nok)
|
ALDRIG FORHOLDSORD FORAN THAT-sætning |
Jeg er bange for, at - I'm afraid that ... (udelad forholdsordet) I
På trods af at ... - In spite of the fact that... (indskyd THE FACT) II
I stedet for at jeg skulle gå... - In stead of my/me leaving (omskriv til -ing-sætning) III
§ 9 UDSAGNSORD
- BØJNING I TID OG PERSON
I 3 PERSON ENTAL nutid ender udsagnsordet på -s
Peter/She/The boat/ sails
He/Anne/it/ is sailing out there
IKKE I FLERTAL, hvor det derimod er navneordet, der får -s (se § 2)
The boats sail
TIDERNE OG FORMERNE
FREMTID - NUTID - DATID - FØR NUTID - FØR DATID
TO PLAY / TO EAT
HOVEDFORMERNE: to play (1) played (2) played (3) REGELMÆSSIGT
to eat ate eaten UREGELMÆSSIGT
|
NUTID (Hovedform 1) I play / eat you play / eat he/she/it plays / eats we play/ eat you play / eat they play/eat |
DATID (Hovedform 2) I played / ate you played/ ate He/she/it played/ate we played/ ate you played/ ate they played / ate |
|
FØR NUTID I have played/eaten you have played/eaten he/she/it has played/eaten we have played/eaten you have played/eaten they have played/eaten |
FØR DATID (Hovedform 3) I had played /eaten you had played/ eaten he/she/it had played / eaten we had played/ eaten you had played / eaten they had played / eaten |
|
ING-FORMER NUTID I am playing /eating you are playing/eating he/she/it is playing/eating we are playing/eating you are playing/eating they are playing/eating |
ING-FORM DATID I was playing / eating you were playing/ eating he/she/it was playing/eating we were playing/eating you were playing/ eating they were playing/eating |
|
FØR NUTID I have been plaing/eating |
FØR DATID I had been playing/eating |
§ 10 HJÆLPEUDSAGNSORD
|
I. HAVE bruges til at danne FØR-NUTID og FØR-DATID (dansk ofte: er/var) |
Toget er gået - The train has left
Han er ikke kommet - He has not come.
Kirken var blevet grundlagt - The church had been founded.
Tyven er fanget - The thief has been caught. (er blevet fanget)
|
II. DO / DID bruges til at danne SPØRGENDE og NÆGTENDE sætninger i nutid og datid. Men aldrig af hjælpe/mådesudsagnsordene (se § 10 og 13) |
Do / Did you love me? - No, I do / did not love you!
|
Også do-omskrivn. når sætn. begynder med et nægtende/indskrænkende biord: Never, No sooner, Not until, Little, Hardly (smlgn. § 1) |
Never did I see such a sight! Little did I dream that this would happen!
|
Også i følelsesladede eftertryk |
Oh, dear, oh dear! I do hope you are right! - But I do love you. I have told you!
|
III. BE bruges til at danne LIDEFORM (: genstandsleddet omskrives til grundled) (f.eks. for det danske "MAN" - se § 17) |
The mouse was caught by the cat. ( "The cat caught the mouse" i alm. form)
He could not be trusted (Man kunne ikke stole på ham )
|
KONJUNKTIV findes kun som en form af TO BE i faste udtryk (ønske): If I were you ... - I wish it were over! - If only he were here |
§ 11 UDSAGNSORD
I ING-FORM/SIMPEL FORM
I.
|
SIMPEL FORM BRUGES OM: |
ING-FORM BRUGES OM: |
|
DET AFSLUTTEDE/KORTVARIGE |
DET UAFSLUTTEDE/ LIGE NU/IGANGVÆRENDE |
|
I kissed her before she fell asleep He knocked at the door. |
Crime is becoming a threat to society; I am teaching. |
|
ET FAKTUM |
DET BESKRIVENDE/ LIGE NU/IGANGVÆRENDE |
|
I love you; Your dog snored last night; I need more information |
It is raining cats and dogs; What is going on?;Your dog was barking last night. |
|
DET GENTAGNE/VANEMÆSSIGE |
DET DRAMATISKE/ LIGE NU/IGANGVÆRENDE |
|
I teach; He (often/always/never) plays tennis. |
I was kissing her when her father came home; They are playing tennis. |
|
|
Typiske danske udtryk for "ing-form"= VED AT/I FÆRD MED;- STOD/SAD/ GIK/LÅ - og røg: was smoking |
II.
|
2 handlinger der foregår samtidig skal have samme form. |
While I was staying in London they were repairing Big Ben.
III.
|
ING-FORM bruges om den igangværende BAGGRUNDSHANDLING |
He was smoking his pipe when I entered.
IV.
|
ING-FORM bruges ALTID EFTER FORHOLDSORD |
He stared without listening ; In the hope of seeing you ...
V.
|
Visse ord tager altid ing-form efter sig |
Dan selv sætninger som I don't mind helping you
med: KEEP;GO ON;PUT OFF;LOOK FORWARD TO;ENJOY;CANNOT HELP;
BE USED TO (i betydningen "være vant til".
§ 12 UDSAGNSORD I FREMTID
|
REN FREMTID: SHALL og WILL (uden bibetydninger; man forestiller sig blot den fremtidige situation) |
I shall return next year; When will he send the papers?
|
HENSIGT: TO BE GOING TO |
I am going to send the papers tomorrow; Peter was going to fetch the car, but fell on the gravel and could not move.
|
PLANLAGT OG FORBEREDT (= næsten igangværende): ING-FORM |
I am leaving England tomorrow; They are going out tonight;
|
HELT NÆR FREMTID: TO BE ABOUT TO / TO BE ON THE POINT OF |
The train was on the point of setting off when Fiona stepped in.
I was about to leave when he came with the ticket.
|
AFTALE (dansk "skal) : TO BE TO |
I am to meet him at 5; You are are to read the next 2 pages; He was to be at the dentist in an hour; They were to look after the baby.
§ 13 MÅDESUDSAGNSORD
|
1. CAN |
EVNE: I can speak English; He can hop, he can run, that is fun,fun,fun.
TILLADELSE: Can I go now, please? (er der noget til hinder for...)
SANDSYNLIG MULIGHED: Can she be English, do you think?
|
2. MAY/ MIGHT (ofte dansk "måske") |
USIKKER MULIGHED: Well, you may be right, of course, but...
She might be English, but...(mere usikker mulighed)
TILLADELSE: May I go now, please? (må have lov til)
Might I go now, please? (mere høfligt)
|
3. MUST |
PÅBUD/FORBUD Must I go now? (skal)
You must not smoke here!
LOGISK NØDVENDIGHED: Look at him! He must be mad; That must be Big Ben!
SAMVITTIGHEDENS NØDVENDIGHED: I must go and see her. I think she is dying.
|
4. HAVE TO |
YDRE TVANG: I have to do my homework first, you know.
|
5. SHOULD |
"BURDE" He should be here by now; You should'nt drink so much.
(smlg. OUGHT TO = "burde" efter alm. moralske regler
He ought to have taken more care of her.)
NGT. URIMELIGT That it should come to this!; How should I know!
DET EVENTUELLE If he should turn up I will tell him.
|
6. WILL , WOULD |
DET FORVENTELIGE Accidents will happen; Cork will float on water.
STÆRK VILJE I will have it done! He will not do he dishes.
DET GENTAGNE ("plejer at") He will sit there for hours. (han plejer at sidde...)
|
7. TO BE TO: DET FORUD-BESTEMTE / EN AFTALE (se § 12) |
§14 DET UBESTEMTE KENDEORD
|
+ |
- |
|
A / AN BRUGES VED: |
A / AN UDELADES VED: |
|
Stilling og personsbetegnelse der gælder mange |
|
|
Even as a girl I wanted to become a teacher
|
His father was made Bishop of London (fordi der kun er én af slagsen)
|
|
|
En del af = _ PART OF når det ikke er en bestemt,veldefineret del.
|
|
The head is a part of the body |
He spent part of his life in Egypt |
|
|
FEW, LITTLE = næsten ingen(ting) |
|
Were there any people at the concert ? Yes, there were a few. In spite of the noise I slept a little last night.
|
Were there any people at the concert? No, there were few people there. Because of the noise I slept little last night. |
§ 15 DET BESTEMTE KENDEORD
THE
|
THE BRUGES VED: |
THE UDELADES VED: |
|
Instrumenter |
Begreber brugt i fuld almindelighed, uden nærmere afgrænsning: society |
|
He likes playing the guitar Ann plays the piano extremely well. |
You cannot alwyas blame society Nature is very polluted on this planet. Life is short, death always comes too soon. Man has done more harm than good. MAN = menneskET. |
|
Egenavne i flertal |
|
|
Familien Johnson = The Johnsons This car is made in the USA. |
|
|
Foran OF-konstruktion |
|
|
I håb om: In the hope of seeing you. I retning af: In the direction of the wood |
|
|
Foran FOLLOWING og SAME |
|
|
Følgende historie: The following story told. Samme historie: The same story was told. |
|
|
Om bygningen dog: |
HOSPITAL, PRISON, CHURCH, BED, TABLE, SCHOOL,når man tænker på deres karakteristiske funktion.
|
|
The doctor showed us the hospital His wife was waiting outside the prison The school was on fire. They were sitting round the table |
He was taken to hospital. The day he got out of prison. School is over at two o`clock. They were at table when I came in. |
|
The most = 3-grad af tillægsord |
MOST= "de fleste/ det meste" |
|
She is the most beautiful girl. They are the most respectable people
|
He ate most of the apple. Most respectable people have a car
|
§ 16 PERSONLIGE STEDORD
she - her - her - hers
it - it - its - its
DANSK BETONET DET/ DEN
|
Engelsk THE, når der følger en nærmere bestemmelse bagefter |
|
The man you spoke of has been caught by the police He came to the conclusion that I was wrong (den konklusion) |
DANSK DER
|
Engelsk - hvis det er muligt |
|
Der var få mennesker: Few people were in the hall when I came. Der blev sendt bud efter lægen: The doctor was sent for. |
|
Engelsk IT om AFSTAND, TILSTAND, TID |
|
It's a long way to Tipperary. Der var koldt i værelset: it was cold in the room. Der gik måneder...: It was months before... |
DANSK "MAN"
|
Engelsk LIDEFORM er altid bedst (se § 10) |
|
Man fandt ham i grøften - He was found in the ditch Man så ham siden i Paris - He was later seen in Paris |
|
Engelsk THEY (dansk: "de") |
|
They make excellent butter in England |
|
Engelsk YOU (dansk "du/dig") |
|
You can see a lot of old churches in London. (man/du) |
|
Engelsk ONE (den talende underforstår sig selv) |
|
I didn't cry. One must keep one's dignity, you know. |
DANSK DET
|
ENGELSK - ,efter TELL,KNOW,TRY,UNDERSTAND,REMEMBER. I know! ENGELSK SO, efter THINK,EXPECT,HOPE,SAY,SUPPOSE,FEAR. I think so! ENGELSK HE,SHE,THEY, når de har været nævnt før. She saw the ropes in the grass, but suddenly she realized that they were snakes. Who is the lady over there? She is my mother. |
§ 17
I. NO. SOME. ANY. EVERY.
|
NO/SOME/ANY/EVERY + THING/ONE/BODY er ENTAL |
No one is home: Nothing is wrong; Somebody has seen him; (somebody/someone = en eller anden); Everyone is able to do it.
|
ANY m/u. sammensætninger udtrykker: TVIVL,NEGATIVITET,er KATEGORISK (overhovedet,som helst) |
|
Have you taken any jobs yet? - Do you have any idea? - No, I am not hiding anything! (derfor tit brugt i spørgende og nægtende sætninger. |
|
SOME m/u. sammensætninger udtrykker: POSITIV EKSISTENS,POSITIV FORVENTNING,ngt/ngl. ud af en mængde. |
|
Would you like some sandwiches? (man forventer "ja") I think you are hiding something! (man forventer det) |
|
NONE og SOME alene er FLERTAL |
I called all my friends but none of them were home.
Some people have no sense of humour.
II. THIS/THESE. THAT/THOSE
|
THIS/THESE = DET NÆRE i tid, sted, følelse THAT/THOSE = DET FJERNE i tid, sted, følelse |
|
In those days murders were rare, which is not exactly the case these days This is my house, - that is yours, and don't you forget! I hate that man! |
III.
|
ALL = stort set alle EVERY = hver eneste uden undtagelse EACH = hver enkelt hver især. |
|
HELLER IKKE = NOR / not .....either Nor had I seen her new house; I had not seen her new house either. |
|
HVERKEN - ELLER = (N)EITHER - (N)OR Neither my sister nor myself has accepted the offer. I've not informed either you or her. |
|
JA (:tja) = WELL,I must admit I don't know (:endda)= She was young, INDEED younger than I had expected. |
§ 18 AS LIKE
|
AS |
LIKE |
|
Grammatisk regel: FORAN HEL SÆTNING; FORAN FORHOLDSORDSLED |
Grammatisk regel: FORAN ENKELT-ORD FORAN ENKELT-LED |
|
Do as I told you! As in London so in Birmingham. |
Do like me for instance! This is just like the other day. |
|
|
|
|
Betydning: IDENTITET (evt. bare tilstræbt) |
Betydning: SAMMENLIGNING |
|
As your best friend I must warn you. Did you see Lawrence Olivier as Hamlet? |
Like your best friend I must warn you. He is blue eyed like his father. |
§ 19 KOMMA
|
SÅ FÅ SOM MULIGT!!! Og ALDRIG grammatisk komma! |
He said that he would come later.
|
Derfor ALDRIG FORAN THAT-SÆTNING (definerende sætning) |
He told the news to all the men who/that were interested.
He told the news to all his men, who were very interested.
|
Ved DIREKTE TALE, i st.f. dansk kolon (:). |
Peter said at once, "I love you"; It says in line five, "He was not the murderer."
|
Ved tydelige PAUSER. Således f.eks. også i opremsning. |
Still,I don't like it; I couldn't care less,tp tell you the truth; He seemed,and as a matter of fact he was,very nervous; Honestly,why take the trouble!
|
OMKRING ,HOWEVER, - fordi den altid skaber en pause. |
This,however,is a matter for experts.
§ 20 TAL
|
NUL/10 |
NOUGHT om regnestørrelsen There are three noughts in 1000
ZERO om nulpunkt på skala The temperature is nearing zero
OU ved opremsning 01 802700
|
ORDENSTAL |
1st - first 8th - eighth
2nd - second 20th - twentieth
3rd - third 2/3 - two/thirds
For det første - For det andet - For det tredje
In the first place - In the second place - In the third place...
Firstly - Secondly - Thirdly
|
Engelsk PUNKTUM = dansk KOMMA I payed 2.5 kroner Engelsk KOMMA = dansk PUNKTUM 7,786,435 kroner |
On the left hand page On the right hand page
|
At the top.
In the middle.
At he bottom. 43 |
The top/first line. In line two. Three lines down. Four lines from the top
4 lines from the bottom. The last line but two. The last line but one. The last line. 44 |
Det står på side 43, midt, linje 20-21 :
It says on page 43, in the middle, lines 20 to 2l
§ 21 TID
|
AT
IN
BY
FOR
DURING
ON
AGO |
TidsPUNKT I'll see you at five.
Dansk OM I'll see you in four hours.
Dansk PÅ He did the job in 2 hours
Dansk HENAD I'll be there by Friday.
Dansk I I stayed there for a month. (hvor længe)
Dansk I He lived there during the 60s (hvornår)
Datoangivelse He came on Monday the 15.Sept.
Dansk FOR/SIDEN I met her 10 years ago
|
II. STED
|
AT
IN
AT
BY
ON
|
Dansk PÅ/I (et PUNKT) He is at the office. He lives at 10, Downing Street. He arrived at Vejle yesterday.
Dansk PÅ/I (et OMRÅDE) He is in his office. He lives in Downing Street. He arrived in London yesterday.
Dansk VED (beskæftiget v.) He was sitting at the piano (spiller) She is at the table (spiser)
Dansk VED (v.siden af) He was sitting by the piano,drinking. She was sitting by the table,playing.
Dansk PÅ (vand/lodret) A pen on the desk,a photo on the wall.
Dansk VED (på en linje) A village on the road to Vejle. |
MANGE ORD HAR BESTEMTE FORHOLDSORD EFTER SIG:
aim at; throw at; point at; good at; surprised at; dependent on; knock at;
characteristic of; envious of; typical of; angry with; pale with fright;
cry with joy etc. PUNKT PÅ EN SKALA:AT at an early age;at full speed
§ 22
I. AF
|
BY
OF
From |
om den handlende i LIDEFORM (se § 10 III.) The house was built by the achitect.
om MATERIALET The house was built of stone.
om materialets/tingens OPRINDELSE Butter is made from cream. |
II. TIL og FOR
|
TO |
Om RETNING,ngt. der DIREKTE rammer én. |
|
FOR |
Mere vagt: ngt. der angår/berører én, er beregnet/bestemt for én. |
|
|
I have a letter for you; Send the letter to me; Will you read a story for the children? Write a letter for me, please; Write a letter to me, please. Ofte bruges de i flænge: It was a shock to/for me. |
III. MED
|
BY
WITH
IN
|
MIDLET. The town was taken by force.
MIDLET i LIDEFORM He was killed with an axe.
PÅKLÆDNING + ngt. man UDTRYKKER I SKRIFT el. lign. He was the man in the top hat; It was written in ink; Say it in English, boy! |
IV. OM
OF - berører emnet - He spoke of strange things
ABOUT - (mere indgående) - Tell me about it some other day.
ON - (dybere, mere teoretisk, sagligt) - The professor wrote a book on the development
of the English language.
§ 23 FORHOLDSORD I PAR
|
IN |
FORBLIVEN He is walking in the garden |
|
INTO |
BEVÆGELSE He is walking into the garden |
The tree was cut into pieces; She poured beer into the glass. Undtagen ved PUT.
|
AGAINST
|
Ass. af MODSTAND,SAMMENSTØD,FJENDTLIGHED He turned against me; He ran against the wall; I have nothing against you. |
TOWARDS |
Ass af VENLIGHED, RETNING Be kind towards the boys! He came towards me; He turned towards me an smiled. |
MEN alligevel: I felt bitter hate towards him; He turned his back to me.
|
ACROSS |
Fra den ene SIDE til den anden. He came across the road to my shop. |
|
OVER |
Hen over en flade, uden tanke for siderne. The car bumped over the rough ground. |
|
BETWEEN |
MELLEM TO. He squeezed himself in between the two girls |
|
AMONG |
MELLEM FLERE. He enjoyed being among his friends again |
|
ROUND |
CIRKEL-FORM The earth moves round; Don't turn round |
|
ABOUT |
I FORSK. RETNING,HIST og PIST. He travelled about in Italy. |
MEN: They were taken round Rome/the world/the house. (ass. af RUNDTUR)
|
OVER/UNDER - ABOVE/BELOW The airship is over the boat. The boat is under the airship. The man is above the boat. The man is below the airship. |
ABOVE/BELOW : om mål på en SKALA Above sea level.